Муссон (от фр. mousson и араб. mosem — сезон) — устойчивый сезонный ветер, вызванный разностью температур воздуха над определёнными областями Земли и периодически меняющий своё направление. Летом муссоны дуют с океана на материки, зимой — с материков на океаны. Муссонный климат характеризуется повышенной влажностью в летний период.
Пассат — устойчивое на протяжении года воздушное течение в тропических широтах над океанами. В Северном полушарии пассаты имеют преимущественно северо-восточное направление, в Южном — юго-восточное направление. В океане пассаты обусловливают возникновение пассатных течений, на суше способствуют образованию и сохранению тропических пустынь.
Суховей — ветер с высокой температурой и низкой относительной влажностью воздуха в степях, полупустынях и пустынях. Суховей отмечается в условиях антициклона по его краям.
Скорость суховея обычно умеренная, относительная влажность невелика (менее 30%). Суховеи характерны для Прикаспия и Казахстана. Суховей — иссушающий ветер со скоростью от 5 до 20 м/с, исходящий от периферии антициклонов летом преимущественно при вторжении тропических масс воздуха (аналоги хамсин, сирокко и др.). При высокой температуре (20−25°С) воздуха суховей имеет большой дефицит влаги при незначительной относительной влажности (менее 30%), что вызывает резкое усиление испарения с почв.
Тайфун
Зона активности тайфунов, на которую приходится третья часть общего числа тропических циклонов на Земле, заключена между побережьем Восточной Азии на западе, экватором на юге и линией перемены даты на востоке. Хотя большая часть тайфунов формируется с мая по ноябрь, другие месяцы от них также не свободны.
В Северной и Южной Америке сильные ветра называются ураганами (исп. huracan, англ. hurricane), по имени индейского бога ветра Huracan.
Памперо (исп. pampero — «ветер из пампы») — холодный штормовой южный или юго-западный ветер в восточной части Аргентины, Уругвае и Парагвае, иногда с дождём. Связан с вторжениями антарктического воздуха.
Они обыкновенно наступают внезапно после тёплых северных ветров, несут тучи пыли и сопровождаются быстрым повышением давления и понижением температуры. По своим свойствам вполне соответствуют холодным, сухим северо-западным ветрам у восточных берегов Азии и Северной Америки. На берегу памперо нередко сменяются также холодными и сильными, но влажными, юго-восточными ветрами.
Первая стадия обычно именуется Pampero Humedo («влажный памперо»), а вторая — Pampero Seco («сухой памперо»), которая переходит в пылевую бурю Pampero Sucio. Хотя памперо может случиться в любое время года, он обычно сильнейший ранним летом в Южном полушарии, между октябрём и январём.
Фён (нем. Fohn, фр. fœhn) — сильный, порывистый, тёплый и сухой ветер, дующий с гор в долины.
Холодный воздух с высокогорий быстро опускается вниз по сравнительно узким межгорным долинам, что приводит к его адиабатическому нагреванию. При опускании на каждые 100 м воздух нагревается примерно на 1 °C. Спускаясь с высоты 2500 м, он нагревается на 25 °C и становится тёплым, даже горячим. Обычно фён продолжается менее суток, но иногда длительность доходит до 5 суток, причём изменения температуры и относительной влажности воздуха могут быть быстрыми и резкими.
Фёны особенно часты весной, когда резко возрастает интенсивность общей циркуляции воздушных масс. В отличие от фёна, при вторжении масс плотного холодного воздуха образуется бора.
Хамсин (араб. пятьдесят) — сухой, изнуряюще жаркий ветер южных направлений на северо-востоке Африки (Египет, Судан) и в странах Ближнего Востока (см. Климат
Шарав — сухой, изнуряюще жаркий ветер, восточного и южного направления. Возникает в передних частях циклонов, перемещающихся преимущественно из Аравийской и Синайской пустынь. Зачастую с пылью и песком. Температура воздуха летом нередко выше 40 °C.
Баргузин — могучий байкальский ветер, упомянутый в песне «Славное море — священный Байкал», дует главным образом в центральной части озера из Баргузинской долины поперёк и вдоль
Баргузин — ровный и сильный северо-восточный ветер. Используются также названия полуночник (иногда баргузин дует ночью) и уже устаревшее — баргузник. Воздушный поток вырывается из Баргузинской долины.
В отличие от продольных ветров — верховика и култука — баргузин дует поперек котловины озера и только в средней его части. Предполагается, что при определенных условиях баргузин может достичь южного Байкала. По продолжительности и силе он уступает верховику и култуку.
Баргузин обычно не дует больше суток, чаще всего начинается после восхода солнца и стихает к закату. Обычно баргузин приносит с собой солнечную погоду. Скорость ветра редко превышает 20 м/c, но в Баргузинском заливе он может достигать ураганной силы.
Хиус — резкий северный ветер, сопровождающийся сильным морозом на севере СССР. В нижнем течении р. Печоры и в ее дельте это зимний северо-восточный ветер при ясном небе, когда над Карским морем располагается антициклон. В Забайкалье, Красноярском крае и на Камчатке Xиус- зимний северный ветер (сивер, сиверка), редко достигающий скорости 15 м/с, это сток холодного воздуха по долинам рек. На Камчатке иногда хиусом называют тихую морозную погоду.
И, конечно, говоря не столько даже о самих ветрах, сколько об их романтических названиях, никак нельзя обойтись без самого фантастического ветра — ветра из книги Макса Фрая «Гнезда химер»:
«Первый ветер дует из стороны Клесс, — нараспев говорил голос, — и он напорист, словно выпущен из грудей пышного улла; он дует шесть дней. Другой ветер — это
— Мне померещилось, что я наконец вижу обладателя этого дивного голоса — он оказался облачком золотистого тумана, сияющим и подвижным. Я протянул руки, чтобы окунуть их в это облачко — почему-то мне показалось, что прикосновение к нему подарит мне наслаждение, о котором я и мечтать не смел — и проснулся. В пещере было довольно светло, никаких золотистых облаков тут, к сожалению, не обнаруживалось… «И как бы Хугайда», — снова услышал я и поразился тому, как изменился дивный голос из моего сновидения: теперь он стал хриплым и призрачно тихим… а потом я понял, что сам произнес эти чарующие слова, смысл которых был мне совершено непонятен…"
Надо сказать, что, несмотря на непонятность приведенного отрывка, автор книги замечательно ухватил ритм и интонацию описаний ветров в лоциях и тому подобной технической литературе морей.
И на этой замечательно романтической ноте мы опять переходим к рассмотрению картин с изображением ветра…