​Путешествие «Брест – Волынь – Галиция»: что, где, когда?

Реклама
Грандмастер

Ничто так не встряхивает мозг и тело, как путешествия. Посвящение тем, кому дома не сидится. Не лежится и не естся. Посвящается всем, кто жаждет новых дорог, пейзажей и друзей. А также тем, кто стремится поскорее вернуться домой.

Здравствуй, «Брэст», немолодой и не незнакомый

Выехав привычно из Гродно на Брест и проболтавшись всю ночь (всего ровно 12 ч.) между Гродно, Гомелем и Брестом, так как поезд был, вообще-то, на Гомель — то есть в противоположную сторону, и только наш вагон на Брест, я наутро прибыл в майский, цветущий, южный, солнечный Брэст (как он зовется на белорусском). Дабы посвятить весь день прогулке по городу, а всю ночь — общению и ночевке в хостеле, что было для меня девственно впервые.

Утро было поистине прекрасным и почти счастье обещающим: сквозь редкие облачка светило ласковое солнце, каштаны, покачивая на легком ветру своими зажегшимися свечами, приветствовали меня, на верхушках скворцы неистово щебетали гимн весне и жизни.

Реклама

Первым делом я направился к месту своей ночной дислокации — хостелу Брест-Централь, что был недалеко от авто- и ж/д вокзала, чтобы убедиться, что бронь в силе, а хостел на месте.

Реклама

Кованое крылечко, сонный персонал (это-то в 9 утра), подтверждение брони… Я также оставил некоторые свои вещи и, оглядевшись краем глаза, убедился, что хостел — это не бомжатник, а вполне себе приличное общежитие местного разлива.

Оплатив ночь (20 белорусских «зайцев» — они же примерно 9 американских «оленей» (ибо «бак (с)» — это «олень» «по-ихнему», для тех, кто не знал), я направился на другую сторону Бреста, в парк им. 1-го Мая, где я однажды был и где мне тогда невероятно понравилось.

Чем Брест отличается от того же Гродно или просто небольшого скученного районного центра, например, так это своей почти украинской ширью — просторами и расстояниями, что мне лично очень даже по сердцу и как влага на мои украинские корни. К тому же, если Гродно — самый польский, европейский и немного чопорный из городов

Реклама
Белоруссии, по причине географической близости и исторической особенности, то Брест — самый украинский из городов белорусских. Почти расхристанный, громкий, широкий. Почти.

В парке все цвело и пахло, щебетало и ликовало в ожидании нового дня, праздника продолжения жизни. Цветущие, в свечах, каштаны, огромные липы, одинокие дубы… На краю парка я познакомился с игривой рыженькой бестией, которая совсем не боялась меня, а напротив, заигрывала, приглашая приблизиться и проследить за собой. С бесстрашной местной белочкой.

Реклама

В другом углу парка паслись кони и одинокий ослик свирепого вида, к которому я приближаться постеснялся, так угрожающ был его вид, а также его грозное ослиное достоинство меж ног, непривычно покачивающееся на ветру в тот ранний час. Кто знает, что у него было на его ослином уме?

В 11 часов я прокатился на колесе обозрения, пожалев, что широким жестом повелел себя усадить на «экстрим-место» вместо обычного. Я болтался на ветру, как пуговичка от рейтузов, ноги мои тоже висели над 40-метровой пропастью, и я прикидывал, в какую лепеху я превращусь, если случайно выскользну и устремлюсь по направлению к матушке-земле, согласно известному притяжению. Город с высоты птичьего полета впечатления особого не произвел: город — как город, разве что аккуратненький, как большинство городов Белоруссии.

Реклама

После нервного воздухоплавания, по своим азимутам и карте, через дворы и кусты, направился я к главной достопримечательности Бреста — «Брэсцкай крэпасци». По карте, и моим предположениям, идти мне надо было порядочно. Но я ошибся. И уже через пару дворов и перекресток на меня выплыло: «Вход в Крепость-герой».

Брестская крепость: для кого «герой», для большинства — парк развлечений

Реклама

Когда-то в далеком детстве одной из любимых книг у меня была книга о защитниках Брестской крепости. Как сейчас помню имена героев Гаврилова и Кижеватова.

Потом, уже когда жизнь занесла меня в Беларусь и сам Брест, я первым делом сверил свои детские впечатления с реальностью. Реальность, как всегда, разочаровала остатки моего юношеского максимализма и зачатки уже взрослого идеализма своей приземленностью потомков.

В этот раз я направлялся туда уже без особых идеалистических претензий, понимая, что люди — везде свиньи… э-э-э, то есть обычные люди, и ждать от них чего-то возвышенного было бы бесчеловечно.

Все та же арка со звездой в камне, слева мемориал «Жажда» с ползущим за водой к Южному Бугу воину, вдалеке склоненная голова — главный памятник, и стела рядом. Церковь, музей…

Реклама

Как и тогда, у памятников молодые целуются, дети бегают, кричат, залазят на постаменты, не ведая, что это не площадка для игр, и только мамаши и воспитательницы их как-то не очень охотно поправляют, одергивают…

Реклама

В самой крепости склад, туалет (помню, в первый раз меня просто возмутила идея сделать туалет там, где умирали, погибали), магазин с сувенирами… Ощущение западного тематического парка со жвачкой и кока-колой.

Сегодня, уже не так требовательно, я думаю, а может, ради того и погибали те молодые люди, чтобы эти люди молодые, сегодняшние, могли и целоваться на том месте — что может быть естественнее новой жизни там, где прекратилась жизнь старая, и бегать с радостными криками, и даже, может, справлять нужду там… Всепобеждающая жизнь с ее естественностью и грубостью…

Реклама

Ночь в хостеле, или Брудершафт по-французски

Невкусно пообедав в одном из местных заведений на ул. Монпарнас (шучу, конечно: все главные улицы в Беларуси называются одинаково — Советская) — с обедами в Бресте мне никогда не везет (или это у меня вкус уже излишне требовательный?), я решил скромнейше угоститься солянкой и котлетой по-киевски с банальной картошкой-фри, когда солянка оказалась едва теплой и попросту какой-то мешаниной из соленых огурцов, лимона и пары оливок, а котлета по-киевски просто была разгромом фашистов под Киевом (ну, если бы пришлось их там разгромить). Какая-то толстая корка из какого-то чего-то, внутри недосоленная куриная грудка с какой-то (о)травой…

Реклама

Короче, я был возмущен. Но возмущен внутренне, про себя, как почти истинный белорус, который все переживает внутри, а не снаружи.

Оставив 10 долл., я поторопился покинуть эту харчевню «Три пескаря».

Пошпацировав по Советской туда-сюда, для моциона, пищеварения и достопримечательностиглядения, понаблюдав за чинной местной публикой, я направился в свое пристанище на тот час — хостел, дабы пораньше лечь и выспаться перед завтрашней нелегкой поездкой в/на Украину, по всем тамошним ухабам и кочкам.

Расположившись на ночь и предварительно приняв душик, я уже собирался было улечься поудобнее, чтобы посерфить на тамошнем вай-фае Нила Янга и Джонни Деппа в недавно снова открытом для себя «Мертвеце», выйдя на минуту «подзюрить» в туалет, как натолкнулся на недавно причалившего нового постояльца, плюгавенького, в жилетке и кепочке.

Реклама

— Добрый вечер. Вы откуда? — обратился любезно я.

— Добрррый вечеррр, я из Франция, — еще более любезно ответил парниша в кепочке.

Этого было достаточно, чтобы у меня сорвало крышу, и пошло-поехало… комси-комса, же не манж пасижур, так сказать…

Французы и Франция — моя давняя страсть. Больше Франции и французов я люблю разве что маму родную, свободу и борщ.

— O-la-la, vous etes de la belle France?! Et que vous faites ici? (что в переводе означает приблизительно: «Ни фига себе, вы из прекрасной Франции?! И какого рожна вы тут делаете?»)

Короче, по такой оказии спать я передумал, а натянув обратно штаны, уже бодряком выпрыгнул на кухню, и меня понесло…

Матьё (Матвей, по-нашему) — так звали французика, был в легком шоке от моего белорусского гостеприимства. Диана — так звали рецепционистку, была в шоке тяжелом от моего далеко не белорусского напора.

Реклама

Часов до полуночи мы с ним парлекали за «селяви», потом решили по старинной и очень необходимой славянской традиции наше знакомство обязательно спрыснуть и отправились за пивом — местным национальным напитком. Но вернулись с вином, сыром и виноградом — напитком и едой французскими, и воспоминаниями о том, как забавно на наше нерусское громкоголосие реагировала местная публика в магазине.

Матьё оказался специалистом по Big Data, о чем я имел некоторое далекое представление, в свое время продавая таких, как он, в «айтишное» рабство. И к тому же, танцором сальсы. Или самбы… или бочаты? Я уже и не помню, но то, что он чето-то там такое танцевал — верняк.

Часа в два я все же решил его покинуть, так как завтра, или уже сегодня, мне надо было вставать в 6 утра, да и язык — тот, который французский — у меня стал так заплетаться, что я чаще стал переходить на английский, менее понятный для Матьё, или даже русский, чтобы выразить то, что не позволяли выразить ни сухой английский, ни тем более мой посредственный французский.

Реклама

Короче, вернувшись к себе в третьем часу, я еще час через стенку слушал картавое бормотание Матьё, изливавшего чего-то там Диане, более терпеливой слушательнице, а потом слушал храп своего белорусского соседа, уснув, максимум, где-то на час.

Утром, с трудом продрав глаза и выпив чашку кофе, любезно предоставленную хостелом, я рванул на автовокзал, дабы отбыть в/на дикую, неопрятную и родную Украину, по маршруту «Брест — все ухабы и колдобины Украины — Львов».

Продолжение следует…

Реклама