В конце дня царь вызвал к себе главного повара.
— Завтра никакого мяса, приготовь мне новые блюда без мяса, — велел царь повару.
Повар зашел на кухню с поникшей головой. Помощники обступили его.
— Что велел царь? — тихо спросил старший из помощников.
— Велел приготовить новые блюда, но без мяса, — главный повар развел руками. — В конце дня что мне придумать?
— Может, фасоль или горох, или рыбку? — робко подал голос один из помощников.
— Э-э-э, нет! Это недавно было. Нужно что-то новое. Не снести мне головы, — тихо себе под нос сказал главный повар.
Повара разошлись по своим углам, каждый призадумался.
— А может, — подал голос самый молодой… Все повернули головы в его сторону.
— Может, из рецептов моей прабабушки что-нибудь? — закончил молодой помощник.
— Что конкретно? — нетерпеливо спросил главный повар.
— Ну, если пожарить пшеницу, потом помолоть, сварить несколько ложек такой муки до загустения, положить в тарелку, а на край тарелки положить мацун и немного масла.
— Хм, что-то знакомое, — протянул главный повар, — Давай сейчас же попробуем.
Повара пожарили пшеницу и стали ее молоть. По дворцу разнесся вкусный запах и достиг носа царя.
— Что это там повара придумали? — вслух спросил царь, встал и из любопытства направился на кухню.
— Царь, царь… — зашептали помощники повара.
— Что вы здесь готовите? — строго спросил царь.
— То, что ваше величество приказали: новое блюдо без мяса, — не моргнув глазом, поклонившись, громко сказал главный повар. Помощники сделали вид, что моют и чистят что-то.
— Угу, вкусно пахнет, — покачал головой довольный царь и быстро вышел.
Главный повар сварил небольшую порцию и попробовал сам.
— Так, вкусно… напоминает мое детство… М-м-м, моя прабабушка тоже готовила такое, — бормотал повар, поедая кашу.
— Сойдет! — вытирая усы, сказал повар. — Это второе блюдо. А первое?
Помощники переглянулись и дружно пожали плечами.
— Э-э-э, а что если первое из тана сварить? — предложил все тот же молодой повар.
— Опять рецепт прабабушки, — кивнул главный повар. Говори.
— Сварить тан, отдельно сварить чечевицу, отдельно пожарить лук. Подать в тарелке: влить тан, положить туда чечевицу и сверху жареный лук.
— Молодец! — похвалил главный повар. Молодой повар радостно улыбнулся и поклонился.
— Молодец твоя прабабушка, — уточнил главный повар. Ну, и ты тоже молодец, что вспомнил.
— Но ведь надо еще на третье что-нибудь, — робко вставил старший помощник.
— Шарики из этой же муки с медом, — смело сказал молодой помощник, вдохновленный похвалой главного повара.
— Сделай один, я попробую, — велел главный повар.
Молодой помощник рассыпал муку, положил на муку чайную ложку меда и стал катать шарик.
— Погоди! — остановил его главный повар.
— Размельчите орех, — велел он другим помощникам, — и дайте ему.
Молодой помощник рассыпал орех на муку и продолжил катание меда. Получился шарик с крупный орех.
Главный повар, улыбаясь, взял шарик в руку.
— Не сомневаюсь, что это очень вкусно, но нужно проверить. Все ж для царя готовим! — значительным тоном произнес он и откусил шарик.
— Сделайте таких шариков не меньше полусотни, — велел он своим помощникам, — хотя, может, и этого будет мало. Побольше такой муки заготовьте, чтобы на ходу можно было сделать эти шарики, если царю захочется еще.
Утром царь с удовольствием съел первое блюдо, потом второе.
— Как называется это блюдо? — спросил царь о втором.
— Хашил, — ответил повар.
— Хаш? — рассердился царь.
— Нет-нет, только первые три буквы похожи, это хашил, здесь нет ничего мясного, — улыбаясь объяснил повар.
— А это что за шарики? — спросил царь, указывая на блюдо.
— Сладкие с медом и орехами, — ответил повар.
— Откуда рецепты?
— Это рецепты прабабушки.
— М-м-м, что-то знакомое, — царь с удовольствием ел шарики.
— Вспомнил! — воскликнул довольный царь. — Моя прабабушка меня угощала такими шариками.
— Рецепты прабабушки… — мечтательно произнес царь. — А мы все заморские блюда хотим.