Кроме разницы в преподавателях, которые бывают нашими или иностранными (русскими или так называемыми «носителями языка» — преимущественно англичане или американцы), есть ещё разница в способе обучения. И вот тут всё очень запутанно. Изначально, в далёкие времена существования древних культур, когда жители разных стран начали торговать между собой, обменивались научными и культурными знаниями, очевидно, что владение иностранным языком имело
Позже произошло мягкое деление на две линии в отношении изучения иностранного языка: одни учили его сразу «в боевых условиях», другие же изучали более глубоко и академично, пока только готовя себя к будущему практическому использованию. Первые использовали язык как инструмент для достижения других целей и выгод
На протяжении всего времени, когда существовала необходимость знать иностранный язык, совершались попытки найти наиболее правильный способ обучения иностранному языку. Наиболее древним был естественный метод, сходный с тем, как обучают родному языку ребёнка. Давались готовые образцы, которые нужно было заучить и на основе которых строились другие похожие выражения. Такой метод освоения преследовал прежде всего
Как только иностранный язык обосновался в списке общеобразовательных предметов, коммуникативный (естественный) метод обучения был заменён на грамматико-переводной (классический, то есть просуществовавший очень долгое время и ставший привычным, распространённым, частым и обычным, — если использовать определение этого слова из толкового словаря). Почему?
Изменилась цель преподавания: стало важным умение читать и понимать тексты
На протяжении веков шла борьба между двумя методами, победы оказывались то на стороне тех, кто обучал чтению и письму, то на стороне тех, кто обучал устной речи. Но ведь для современного человека важно уметь владеть языком в полной мере — как в устном общении, так и письменном. Одинаково важно понимать и текст, и устную речь, уметь высказаться и устно, и изложить свои мысли на бумаге или в электронном сообщении.
С середины прошлого века, поддерживаемый намерением Совета Европы найти метод быстрого обучения европейцев иностранным языкам в связи с ускорением темпов жизни и глобализацией, коммуникативный метод, признанный наиболее подходящим в современных условиях, претерпел много изменений. Основным принципом новой волны коммуникативной революции, которая распространялась главным образом из Великобритании, было разделение учебного процесса, который шёл в классе, на работу над правильностью речи и на работу над беглостью речи.
С тех пор возникло много различных вариаций систем обучения, основанных на двух противоположных убеждениях: «учиться, чтобы употреблять» и «употреблять, чтобы учиться». В этой короткой статье мы не станем анализировать всё это обилие способов, возникших в борьбе за отстаивание правильности собственного метода обучения каждым из разработчиков или основателей. Отметим лишь, что если говорить о знании языка, конечно же нам хочется владеть им так, чтобы
С нашей точки зрения метод, используемый на курсе английского языка в центрах Прикладного Образования, представляет интерес как раз потому, что вы обучаетесь здесь грамотной речи, причём как письменной, так и устной, что бывает наиболее упускаемым моментом в большинстве случаев обучения английскому языку. При этом практическому усвоению языка здесь отводится очень большое количество времени обучения — около 80% времени работы в классе.
В отличие от большого количества курсов, работающих «по коммуникативной методике» (имеющей огромное количество вариаций и больший или меньший процент включения работы с грамматикой и интерпретацией текстов), здесь вы не просто отрабатываете навык общения в конкретных жизненных ситуациях, но
Ближе ознакомиться с тем, как идёт преподавание, можно, посетив один из бесплатных ознакомительных уроков курса в Москве
или других городах. После окончания 5−6 уровней обучения вы сможете посещать английский клуб, работающий по субботам в Москве. «Сможете» — не просто потому, что будете допущены к посещению, но сможете действительно понимать живую речь иностранца (клуб ведут попеременно то англичанин, то американец), а также выражать свои мысли и идеи, общаться с ведущими и с участниками встреч.Выучите английский в этом году! Пусть мир расширит для вас свои границы.