А когда присутствует такой недокомплект, то, как вы думаете — можно с таким человеком вкусить настоящей кулинарной* жизни? Сразу предупреждайте: со мной у тебя ничего не получится — ты не моего поля ягода, овощ не своего времени и тот ещё фрукт…
«Будь прост, но не слишком!»
Отношения с симпатичным вам человеком в поезде/самолёте/за (под) столиком кафе/в соседних примерочных кабинках бывают простыми, как кусок отварного мяса: едите и урчите от удовольствия. Изысков никаких — ни острых соусов, ни приправ, ни пуда соли. И не задумывайтесь — а если что-то упустили, важное и вкусное? Да и ладно! А и неважно! Единственное, чего нельзя забыть — это вымыть хорошенько руки с мылом. И — идите дальше кулинарить, теперь уже с подружкой/другом, женихом/невестой, знакомым/родным человеком.
«Всё в этом мире просто… до тех пор, пока мы сами всё не запутаем…»
Давние отношения требуют хорошего знания всех кулинарных тонкостей, ведь в них много всего намешано: и любимые ингредиенты, и не совсем любимые… и совсем нелюбимые.
Бывает, начинаешь проявлять недовольство, копаться-ковыряться, отбрасывать отдельные кусочки, возмущаться про себя или вслух — не то положили повара, требую другое! Что всегда нравилось, что всегда привлекало, от одного вида чего приходил в восторг — обычный или дикий. И невдомёк: это на блюде с клубникой, кроме клубники, ничего нет. Когда там она появляется в магазинах? В шесть утра? Съедим на десерт и забудем.
С блюдами сложно-сочинёнными, подаваемыми под разными соусами, всё гораздо запутаннее. Может быть так, что в этом старательно выбранном и специальным образом переработанном наборе продуктов выявится какой-нибудь неудобоваримый компонент, который вы, ну, совсем не выносите, даже точно знаете, что от него вам бывало плохо. И кому понравится наступать на грабли, ходить по краю или отмываться от грязи из-под колёс? Приходится рассмотреть вариант «отставленной тарелки» и прекратить отношения.
«Простота хуже воровства»
Конечно, отношения могут сойти на нет и по другой причине. Например, блюдо вам надоело, потому что подаётся одно и то же на завтрак, обед и ужин. Если однообразие утомляет, то есть смысл сказать прямо: смена блюд! Что поделать? — стрелки на больших старинных часах, по которым вы следите за временем, движутся сначала направо и вниз, а потом налево и вверх, и ваши вкусы-предпочтения меняются, порой каждые полчаса. Иногда внезапно, в одну секунду. Случается: французской тонкости захотелось, типа фуа-гра**. О, боги! Да где же её (если фуа-гра «она») взять в два часа ночи? Может, хватит капризов? Нет, не хватит! Это однообразия хватит и повторяемости, и привычного вкуса!
«Сложнее всего постигается простота»
И всё же… Наступает момент, когда следует определиться. Найти, обозначить и назвать одним словом основной, нужный вам в отношениях, вкус: кислый, солёный, сладкий, горький или пресный.
Сначала может показаться, что самыми приятными и праздничными будут сладкие отношения. Попробуйте — не пожалейте! В том смысле, что первым делом понадобится великая щедрость, ведь поселиться вам придётся в Марципановом замке, гулять по Леденцовому лугу, купаться в Лимонадной реке и, вообще, жить в Конфетенбурге, не ниже. Круглый год будет Рождество. Спасут вас только распродажи.
Кислота в отношениях поначалу может показаться неприятной, но тот, кто имеет в себе нужный процент соляной/лимонной/фолиевой кислоты, будет тем более желанным, чем более недоступным:
— Здравствуй, заяц, — молвил гусь, —
Отчего ты грустный?
— Откровенно признаюсь:
Я ужасно вкусный.
Я такой же вкусный,
Как вилок капустный, —
Оттого и скучный,
Оттого и грустный.
Звери съесть меня хотят,
Птицы хищные парят
Надо мной без звука…
Не житьё, а мука!
Если хочешь преуспеть
И прожить со смыслом, —
Постарайся не вкуснеть,
Оставайся кислым!
Солёный вкус в отношениях очень ценен. С мерой ценности этого вкуса определяемся на берегу любого тёплого моря: представляем жаркое солнце, море и кораллы… а у вас ни панамы на голове, ни аквашузов, чтобы ходить по рифам, ни солнцезащитного крема. Пример позволяет понять, что без солёного вкуса вам не обойтись. Море слёз — это из той же оперы, поэтому выбор за вами:
А над морем, над ласковым морем
Мчатся чайки дорогой прямою,
И сладким кажется на берегу
Поцелуй солёных губ.
А звёзды взойдут, и уснёт прибой,
Дельфины плывут мимо нас с тобой,
Дельфины, дельфины, другим морям
Расскажите, как счастлив был я.
Ты со мною, ты рядом со мною,
И любовь бесконечна, как море.
И солнце светит лишь для нас с тобой
Целый день поёт прибой!
Горчинку в отношениях нужно собирать, отправлять на биржу, как какао-бобы, чтобы потом перемалывать в какао-порошок. Любители горького шоколада могут не беспокоиться о построении отношений. У них есть удивительно горькая возможность понимать друг друга с полуслова,
Пресный вкус отношений порой не замечается, как человек-невидимка. Он простой, по-настоящему простой, как вкус хлеба и воды. И похож на обычную тропинку в лесу. Берите за руку человека-невидимку — и в путь!
*кулинарный — (разг.) вкусно приготовленный.
**Этим блюдом лакомились еще древние римляне, упоминается оно и в древнеегипетских летописях. Во Франции 'эра фуа-гра' началась в 18 веке, и с тех пор это блюдо называют не иначе как раем для гурманов. Французы уже не представляют без фуа-гра встречу Рождества и других праздников. Готовят фуа-гра из гусиной или утиной печени. При этом птицу специальным образом откармливают.