Он понял, что он — поэт, а не сантехник, портной или повар.
Подарил муки своей души бумаге. Шестым чувством понял — что-то не так, как у мастеров слова. На долгие дни закрылся в библиотеке… и начался тяжкий процесс поиска близкого по духу поэта. ПОИСК ДУХОВНОГО УЧИТЕЛЯ! И неважно, сколько этому человеку было лет на тот момент…
«Защита» одного из светочей Плеяды — Дю Белле — случайно попала мне в руки. Увлекли высказывания о подражаниях и обращение к подражающему: «Прежде всего, нужно, чтобы он умел познавать свои силы и проверять, что ему по плечу; пусть он старательно исследует свою собственную натуру и прибегнет к подражанию тому, кого почувствует наиболее ей близким, иначе его имитация будет подобна подражанию обезьяны».
Разве нет мудрости в этих словах?! Дам волю своей фантазии: в одно солнечное или пасмурное утро он (тот самый человек) почувствует свои силы и оторвется от объекта подражания. И взлетит, взлетит, может, гораздо выше учителя…
Так зачем же сразу обрубать ему крылья (употреблю штамп!) высказываниями типа (цитирую одного писателя, орфография сохранена): «…нередко человек с поэтческой стрункой в душе, делая первые шаги в творчестве, начинает с невольного воспроизведения самых пошлых штампов, почерпнутых их стихов других поэтов. Ииииииииз-за отсутствия образования и вкуса именно штампы и считаются поэзией. Использование штампов должно быть непремнно ращблачено, высмеяно, осуждено».
Дю Белле в своей теории исходит из принципа Сократа «познай самого себя». А ведь для того, чтобы познать этого самого себя, непонятного, необъяснимого, со всякими заморочками, тоже нужен талант. Кто сейчас с уверенностью может сказать: «Я знаю себя»? Выбор образца для подражания — в какой-то степени раскрытие собственных возможностей, вкусовых предпочтений, а это и есть шаг к познанию себя.
Я не пропагандирую тупое, бездумное подражание, да и Дю Белле таковое называл «обезьяньим», но Вы, дорогой Читатель, поняли меня… К слову, снова из Ронсара:
Порядок фразам дал, разнообразье слогу,
Я строй поэзии нашел…»
Кстати, если бы не было подражания, разве сохранились бы в наше время такие жанры и формы, как ода, сонет, триолет, рондо?!
Но… еще о «тупом, бездумном подражании»…
Я больше года знала эту женщину на одном литературном сайте (имя не называю, кстати, имени там и нет совсем, только ник). Ее проза особенно не выделялась, но порой попадались такие меткие, метафоричные строки, вызывающие мое восхищение. Несколько месяцев не посещала ее страничку, а вчера… ознакомилась с новым произведением. Задалась вопросом — а новое ли оно? Где-то мною это уже читалось…
Текст представлял собой метафразу одной книжицы. Несколько лет назад в Московском метрополитене (не знаю, как сейчас) висели черные плакаты с изображением голенького малыша, лицо которого рассечено. И надпись (точно не помню, передам смысл): «Спаси меня, Мама!» Книга с таким же названием и изображением изо дня в день появлялась на сиденьях в вагонах. Я прочитала ее, глотая слезы. Рассказывалось о формировавшемся ребенке в утробе матери, о его чувствах от его же имени.
Дата. Мама, у меня сегодня появились волосики, они такие мягкие, русые. Другая дата. Мои мама с папой, наверное, думают, как меня назвать, но они не знают, что я зеленоглазая красивая девочка. Дата. Мои родители ходили в больницу, врач сказал, что я развиваюсь нормально. Дата. Сегодня мама меня убила…
И вот, то же самое, только в сокращенном до минимума, до нескольких дней виде, читаю у моей знакомой. И десятки восхищенных рецензий на произведение: «прочувствовано», «задело», «до слез».
Неприятное чувство, будто поймала вора на месте преступления, а вор-то оказался знакомым человеком… Хотела написать: «Не Вы ли автор Той книги???» Но ушла молча… И не вернусь… точно…