Можно лишь подкорректировать, подстроить собственный менталитет под местные реалии и иметь большую готовность это сделать. И иметь большую готовность воспринять чужие ментальные, бытовые, поведенческие и культурные ценности как дружественные, а не как чуждые. Принять их, а не отвергнуть. Часто — принять со всеми недостатками.
И не бояться общаться с местным населением, относиться с вниманием к местным «бройхе унд зиттен», не замыкаться в своей среде. А также дать себе труд хоть иногда бывать в музеях, на концертах, на выставках. И читать — если не книги, то уж во всяком случае немецкие газеты. Вот «Die Welt» очень способствует…
И, конечно, хорошо или очень хорошо выучить язык в его классическом, а не диалектном варианте. То есть владеть «хохдойчем» грамматически правильно — с акцентом или без — не так важно, ибо культура — это прежде всего речь. Все это требует большого, иногда очень большого каждодневного труда и порой компромиссов. А также здорового честолюбия и убеждения «я смогу».
И когда вы по прошествии некоторого времени сможете вполне заслуженно назвать себя «человеком европейской культуры» — это и будет означать интеграцию моральную. Если получилось — браво, респект. Людьми европейской культуры могут быть люди самых разных национальностей и стран исхода — это означает лишь, что культура Европы — их культура, она стала частью их личного достояния.
Конечно, есть масса «гордых, как буревестники» постсоветских «сыновей Германии», заботливо принятых ею, однако не желающих обременять себя вниманием к образу жизни коренного населения. И настойчиво ломящихся со своим уставом в чужой монастырь.
Они глубоко убеждены, что все кругом в этой Германии просто обязаны говорить по-русски, подстраиваться под их потребности, непрестанно устраивать их судьбу и понимать непредсказуемые движения их, этих сыновей, загадочной души, «ибо нефиг». Ибо мы все такие «духовные и душевные» — а они, аборигены, разумеется, нет. Сплошное бездушие и бездуховность.
Интеграция же физическая напрямую связана с трудоустройством, с работой. И здесь все очень непросто. У кого-то есть востребованная в Германии специальность, он подтверждает диплом или сдает квалификационный экзамен — и находит работу без особых проблем. Врачи, ученые, квалифицированные инженеры, как правило, находят работу в короткие сроки.
Кто-то особенно энергичный начинает свое дело. Но большинству это все-таки не удается, да и не все к этому стремятся. А работать хочется.
У кого-то востребованной специальности нет. И диплом свой, скажем, гуманитарный, университетский, он подтвердить не может. Но и это не беда. Самое главное — искреннее желание работать, переучиваться, совершенствоваться. Это и есть физическая часть интеграции.
Кое-кто начинает с волонтерства. Это уважаемая общественно востребованная работа, часто ведущая к получению места и ставки. Но таких немного.
Кое-кто идет на курсы. Курсы, скажем, социальных работников — нужнейшая вещь.
Курсов в Германии великое множество. И оплатить занятия в Фольксхохшуле может даже безработный. Вот только не хочет. Ну, не хочет — и все тут. Он — птица гордая, и попу от дивана не оторвет, ибо у этой попы тяжелая депрессия. И это очень жаль. Но вы ведь, дорогой читатель, не такой, правда?
Но даже если пока — я подчеркиваю, пока — никак не получается с работой, не отчаивайтесь, пожалуйста. Пойдите на семинары по составлению резюме. Научитесь этому. Составьте свое резюме по всем правилам — это необходимо. Пойдите на курсы по составлению и написанию проектов. Удачно составленный в соавторстве полезный проект может получить финансирование, а вы — рабочую ставку.
Пойдите на вечерние курсы языка — пусть пару раз в неделю, это поможет поддерживать немецкий «в рабочем состоянии», а иногда и английский подучить.
Компьютерные курсы, пусть «для чайников» — идите смело. Интернет — это ваше информационное поле, помощник в рассылке резюме, а может — кто знает — рабочий инструмент, сфера подработки и источник пусть небольшого, но заработка. Без Интернета вам никуда.
И рассылать, рассылать, рассылать свое резюме. Вот так, механически. Сто, двести, триста, пятьсот. Всюду, где вы могли бы работать. Рассылать терпеливо, ежедневно, готовясь к многочисленным отказам и неудачам и воспринимая их философски. Где-то да сработает. Да, иногда надо быть готовым сняться с места, переехать.
Только не отчаиваться, не опускать руки, не впадать в грусть и депрессию. А если случилось эту депрессию «подхватить» — побыстрее к психологу, не запускайте. Русскоязычных психологов сейчас вполне достаточно, их можно найти даже в не очень больших городках, и больничная касса, как правило, оплачивает их услуги. Иногда трех-четырех бесед с психологом бывает достаточно, чтобы все в жизни встало на свои места.
Вы избрали трудный, но очень достойный путь — вы хотите работать, хотите встроиться в немецкое общество. Вы хотите интегрироваться. У вас конкретная замечательная цель, вы достойны искреннего уважения. И пусть кто угодно что угодно говорит за вашей спиной — не обращайте внимания и двигайтесь вперед.
И в один прекрасный день, если вы очень этого хотите и очень настойчиво к этому идете, работа сама найдет вас. И состоится вторая часть вашей интеграции — физическая. И ваши дети будут гордиться вами. А это — самое главное. Ведь в основном ради них, наших детей, мы и затевали весь этот марлезонский балет под названием «переезд в Германию», правда ведь?
Поверьте, что интеграция — дело хоть и трудное, требующее сил и времени, но реальное. Поверьте автору на слово. Это ассимиляция для первого поколения иллюзорна — а интеграция нет. Нужно только очень хотеть — и делать для осуществления вашего желания всё.
И вместо того, чтобы сидеть на попе ровно, ныть, «всем грустить», пить и жаловаться — сделайте первый шаг, составьте грамотное резюме. И разошлите его для начала фирм, скажем, в десять. Если получите хотя бы три-четыре ответа — это уже успех. Если хоть одно приглашение на собеседование — вы на верном пути.
Не бойтесь, ничего не бойтесь. Дорогу осилит идущий.