Далеко ли от жирафы до сарафана?

Реклама
Грандмастер

Помните, как пугал маленьких детей, чтобы не убегали в Африку, Корней Чуковский? «В Африке акyлы, в Африке гориллы, в Африке большие злые крокодилы…».

Далеко ли от жирафы до сарафана?

Отчаянный мальчик Коля не поверил этим страшилкам и, когда вырос, уехал в Африку. Злого Бармалея он там не обнаружил, зато рассказал про царственное животное, которое, по слухам, водилось у далекого озера Чад.

Реклама

Ему грациозная стройность и нега дана,
И шкуру его украшает волшебный узор,
С которым равняться осмелится только луна,
Дробясь и качаясь на влаге широких озер.

Не только Николая Гумилева очаровало это удивительное животное. Жираф кажется людям образцом изящества и изысканности, хотя весит около 900 килограммов. Четвертое по величине животное в мире! Крупнее него на суше только слон, бегемот и носорог. Но, в отличие от этих исполинов, жирафу дана величественная, неторопливая походка. Воистину, король саванны!

И совсем не безопасен этот король. Ударом своих могучих ног, окованных копытами, он способен покалечить или убить льва, если тому вдруг вздумается поохотиться на жирафенка. Одним словом, не будь жираф травоядным животным, он бы оказался опаснее какого-нибудь доисторического тиранозавра. Впрочем, как успокаивает нас народная пословица, бодливой корове Бог рогов не дает.

Реклама

А жираф, хотя и является дальним родственником коров, и даже рога на голове имеет, все же не агрессивен. Так что путешественники, посещающие на автомобилях сафари в Кении или в Южной Африке, встречи с жирафом не опасаются. Наоборот, радуются. Какие эффектные кадры можно снять с этой живой башней!

Кроме роста жираф очаровывает узором своей шкуры. Узор этот индивидуален, так же как и отпечатки пальцев у человека. Ради узорчатой шкуры, а не ради жесткого мяса, то и дело устраивали облавы на жирафов африканские царьки. Узор этот поразил и жителей древнего Рима, когда Юлий Цезарь в 46 г. до н.э. привез из своего египетского похода жирафа в качестве трофея. Римляне тут же окрестили жирафа «camelopardalis», то есть «верблюдопард», соединив в одном слове и удивление высоким ростом африканского животного, и восторг от его неподражаемого окраса.

Реклама

Слово, которым мы называем короля саванн, однако, пришло из арабского языка. «Зарафá» по-арабски означает «нарядный». Может быть, кто-то смотрел франко-бельгийский мультик с таким названием. В основе мультфильма лежит реальная история о том, как в начале XIX века египетский бей прислал жирафу по имени Зарафа французскому королю Карлу X. Жирафу перевезли через Средиземное море на специальном корабле с дырой для жирафьей головы, проделанной в палубе. Посмотреть на прибытие удивительного животного в Марсель собрались толпы зевак. Муниципалитет по этому случаю устроил для горожан несколько балов и собраний. А затем жирафу повели из Марселя в Париж. Да-да, повели! До создания грузовиков и трейлеров было еще сто лет. Зарафа благополучно дошла своим ходом до французской столицы, где прожила еще 18 лет в Королевском ботаническом саду.

Реклама

От арабского слова «зарафá» происходит еще одно слово, которое большинство из нас считают исконно русским: «сарафан». Явление обычное. Мы порой сами не даем себе отчета, сколько слов и сказочных сюжетов пришло в русский язык с Востока. Путешествие сарафана в русскую деревню не менее интересно, чем путешествие жирафы из Египта в Париж.

Сарафаны появились на Руси в XIV веке. Эти наряды привозили из Персии. Вместе с нарядом привезли и персидское слово, обозначающее «почетная одежда» и восходящее к тому же арабскому слову «зарафá».

Персидские сарафаны были длинной мужской распашной одеждой. Чаще всего их изготавливали из шелка. Поэтому стоили они дорого и носили их люди очень богатые, бояре да князья. В те времена считался сарафан исключительно мужской одеждой. И только в XVII веке стали называть сарафаном женское платье. Которое, собственно говоря, женщины на Руси носили издавна, да называли по-другому.

Реклама

Во времена Петра I сарафан стал считаться одеждой мещанской или крестьянской. Дворянкам носить сарафан было неприлично. Кто внимательно читал «Капитанскую дочку» А. С. Пушкина, обратил внимание на сцену прощания коменданта Белогорской крепости с семьей.

«Прощай, прощай, матушка! — сказал комендант, обняв свою старуху. — Ну, довольно! Ступайте, ступайте домой; да коли успеешь, надень на Машу сарафан».

То есть отец-дворянин, идя на смерть, приказывает жене переодеть дочь крестьянкой. Авось сей маскарад спасет ей жизнь!

Но как раз в то время, то есть в царствование Екатерины II, которая, как и положено женщинам, обладала хорошим вкусом, сарафан для дворянок был «легализирован» и вошел в моду. А в 1834 году Николай I приказал сделать простонародный сарафан женским придворным платьем с русскими национальными мотивами. Дама в сарафане перестала выделяться в аристократическом кругу, словно жирафа на дороге из Марселя в Париж!

Реклама