Например, чаще всего Масленицу называют «широкой боярыней». Отчего пошло это название, почему мы до сих пор говорим: боярыня-масленица? Чтобы понять это, надо вспомнить, какое символическое значение имела Масленица на Руси.
Учёные полагают, что Масленица вобрала в себя значения сразу нескольких обрядовых праздников. Языческий праздник проводов зимы и встречи весны из-за Великого поста был смещён, так что иногда «проводы зимы» приходятся на самый её разгар — вот как в этом году, например. Кроме того, встречая весну — встречали и новый год (весенняя встреча нового года характерна для многих народов). Так что Масленица вобрала в себя и обряды встречи нового года — а это традиционно подразумевает богатое, обильное застолье. Масленицу, хотя и сдвинувшуюся на февраль, по-прежнему отмечали не только блином-солнцем, напоминавшем о весне, но и невероятным обилием еды. Ведь у многих народов считается, что новый год будет таким же, как застолье!
Разгул перед постом, когда народ «напоследок» пускался в «отрыв» перед долгим воздержанием, отлично совместился с бывшими «новогодними» традициями. Уже не помня о весенне-новогоднем происхождении традиции, люди по-прежнему верили, что Масленицу надо встречать жирно, сыто, обильно — тогда и весь последующий год таким же будет. А кто на Масленицу не будет пировать — будет год голодать… Так что, как гласит старинная пословица «Хоть все с себя заложить, а Масленицу проводить!» Ведь гуляния на Масленицу — это своего рода обряд, гарантирующий богатство на год вперёд. Вот откуда традиция гулять на Масленицу на широкую ногу…
Так что Масленица — это олицетворение сытой, богатой жизни. Нередко её называют «щедрой» — и не только потому, что в эти дни все щедро уставляют столы снедью, но и оттого, что люди надеются: если Масленицу встретить широко да с уважением, то она будет щедрой, даст хороший урожай, благополучие на целый год…
А кто же ещё так символично выступит символом богатой красавицы, как не богато разубранная боярыня или царица, которой народ в пояс кланяется? Ну явно не какая-нибудь нищенка из подворотни! Вот и называют Масленицу в народе с уважением — Боярыня, Государыня, Царица, Госпожа Масленица. Само это название Масленицы — символ богатства, которое она олицетворяет.
Ну, а почему «широкая»? Ну это понятно — потому что сытая да дородная! Широкая, толстая, одним словом! И гуляют на Масленицу широко…
Между прочим, «широкая» в народном понимании означало не просто толстая, а красивая. Действительно, стоит вспомнить каноны русской красоты, как станет ясно: Масленицу представляли как дородную, красивую молодую «бабу», сытую и пышнотелую. Можно посмотреть на картины Кустодиева, чтобы понять — какая краса была люба народу… Кустодиевские девицы явно на Масленицу кушали и блины, и пироги, и с маслом, и со сметаною!
О том, что Масленица — красавица, говорят такие обращения к ней: душа-Масленица, сахарные уста, перепельные косточки. «Красная краса, русая коса», — говорили про Масленицу. Зазывали в гости: «Масленица, веточка, ясочка, касаточка, перепелочка!» Называли Масленицу и просто — Красавой.
А почему же Масленица — молодая баба, «бабочка» (это слово в народе не носило негативного оттенка, а лишь подчёркивало замужество), а не девушка, спросите вы? Что ж, в ряде губерний на санях в образе масленице действительно катали самую красивую девушку. Но всё-таки в народной традиции Масленица — красивая молодка. Царица, а не царевна, не боярышня — а боярыня. И это не случайно…
Знаете ли вы, отчего зовут Масленицу — «сахарные уста»? А отчего называют «целовальницей»? А дело в том, что на Масленицу было принято чествовать «новожёнов» — женившихся в этом году (как правило, свадьбы на Руси шли осенью, после сбора урожая). И среди обычаев были прилюдные целования пар. Нередко вся главная улица села или города была занята целующимися молодыми супругами, а окружающие подбадривали их нескромными шутками да возгласами: «Нут-ко, покажите, как вы любитесь!»
Обряд этот пришёл из давних языческих времён, когда Масленица носила более явный весенний характер, и относится, понятно, к тем обрядам, что привлекают плодородие — и на земле, и в семье. Кстати, обычай ходить к тёще на блины всё оттуда же, из обрядов, сопровождавших на Масленицу молодожёнов. Прежде всего имелось в виду, что «к тёще на блины» приходит молодой зять, взявший в этом году жену из тёщиного дома. Приходя в гости на масленичные блины, зять тем самым символически подтверждал новое родство.
Ну, а почему Масленицу называли Гулёной и Разорительницей, думаю, вы и сами догадаетесь!