П. А. Катенин: за что критика ценят гении?

Реклама
Грандмастер

Участник Отечественной войны 1812 года и заграничных походов, Павел Александрович Катенин по возвращении на родину очень быстро оказался в рядах офицеров, недовольных «Александровым» правлением. Как и они, он собирался «искоренить зло в государстве».

Друзья свидетельствовали, что в 26 лет Павел Катенин свободно владел французским, немецким, итальянским и латинским языками, понимал по-английски и по-гречески. Его называли «живой энциклопедией», так как не было ни одного исторического факта, о котором не знал бы Павел Катенин и который не смог бы объяснить, в хронологии он никогда не затруднялся.

Любя российскую словесность, Павел Катенин написал немало стихотворений. Пробу пера Катенин начал около 1810 года. В первых своих произведениях он подражает Гесснеру, Виргилию, Оссиану. Затем увлекается переводами для постановок театра переводит трагедии Корнеля «Ариадна» и Расина «Эсеир».

Реклама

Павел Александрович увлекался театром и живо интересовался новостями театральной жизни. Он с удовольствием участвовал в распределении ролей, проходил с актерами эти роли, учил их декламации и т. д.

В литературных кругах Катенин был известен как принципиальный и знающий критик. Пушкин, считая его лучшим из современных критиков, ценил Катенина даже выше А. Бестужева-Марлинского.

Катенину принадлежит популярная в то время в литературных кругах статья «Размышления и разборы», в которой он размышляет о поэзии вообще, а также дает некоторые представления о поэзии греческой, еврейской и новоевропейской.

Павел Александрович Катенин
Реклама

Необычайно ценил критические высказывания Павла Александровича по поводу своих сочинений Александр Сергеевич Пушкин. Перед литературными способностями Катенина преклонялся А. С. Грибоедов, говоривший, что он ему «обязан зрелостью, объемом и даже оригинальностью» своих произведений. И думается, не случайно, что именно из-под пера одного из руководителей декабристского «Военного общества» в Москве, подполковника Павла Катенина, появился своеобразный революционный гимн, являвшийся вольным переложением известного «Гражданского гимна», распевавшегося когда-то революционными французскими солдатами. Гимн дошел до нас лишь отдельными строчками:

Отечество наше страдает
Под игом твоим, о злодей!

Реклама

Коль нас деспотизм угнетает,
То свергнем мы трон и царей!

Судьба Павла Катенина в дальнейшем была достаточно суровой и даже трагичной. Он храбро сражался при Бородине, Бауцене, Люцене, Лейпциге. Но смелость и принципиальность его высказываний, прежняя активная деятельность в «Союзе спасения» и в «Военном обществе» не могли пройти незамеченными. В 1820 году полковник Катенин во время очередного смотра войск осмелился перечить самому великому князю Михаилу Павловичу, и ему было предложено подать в отставку.

Существует и другая версия его отставки: «за шиканье» после выступления артистки, фаворитки петербургского генерал-губернатра Милорадовича, Семеновой.

Поселившись в своем небольшом имении Шаево Костромского уезда, Катенин переводит комедию Мариво «Les fausses confidences», которая в 1827 году была опубликована под названием «Обман в пользу любви». Там же была написана трагедия в пяти действиях «Андромаха», которая очень понравилась Пушкину. Испытывая в дальнейшем серьезные материальные трудности, Павел Александрович вынужден был вновь вернуться на военную службу. Но и там он продолжал бороться со злоупотреблениями в армии, за что через четыре года вновь был уволен со службы.

Реклама

Доживая свои дни в костромском имении, Павел Александрович иногда приезжал в Москву в поисках старых друзей, и, возможно, материальной помощи. В мае 1853 года, на 61-м году жизни, писатель стал жертвой несчастного случая — был сбит лошадьми — и вскоре умер.


Что еще почитать по теме?

Как Арина Родионовна, няня А. Пушкина, стала для поэта «наперсницей волшебной старины»?
Николай Глазков: поэт-шут и поэт-скоморох. А такое возможно?
Габриэле д`Аннунцио. Как поэт стал Поэтом?

Реклама