Прежде всего, нужно помнить, что слово «язычник» никогда не было самоназванием для тех, кто исповедовал дохристианские верования. На любом языке этот термин отражает взгляд стороннего наблюдателя. Наши предки вообще не нуждались в том, чтобы называть собственную религию, поскольку их взгляды на мир и свое место в нем для них были естественными, и иначе они не могли даже помыслить. Ни славяне, ни германцы, ни галлы прежде не знали религии, отличной от их собственной, поэтому им было попросту не с чем сравнивать.
Все, что определяло бытовой уклад древних индоевропейцев, для них самих было традицией или обычаем: шла ли речь о военном деле, отношениях внутри рода и семьи, организации власти, торговле, земледелии или искусстве. Поэтому привычного для современного человека разделения между светской и религиозной культурой наши предки не знали. Все сферы жизни были пронизаны единой традицией, накопленной многими поколениями.
Однако с появлением христианства появилась необходимость выявить именно религиозную, культовую составляющую дохристианской цивилизации с тем, чтобы противопоставить ей положения и основы новой веры.
В латинском языке для обозначения язычников применялось слово «paganus». Его английский эквивалент — «heathen». Но все это не более чем термины, отражающие определенный взгляд христиан на нехристиан. Например, значение термина «paganus» на языке римлян прежде было «крестьянин», «штатское лицо», «обыватель». Такое значение встречаем у латинских авторов: Цицерона (106−43 гг. до н.э.), Светония Транквилла (75−160 гг. н.э.), Тацита (ок. 55−120 гг. н.э.) и др. Только в полемических текстах поборников христианства, а также в своде законов императора Юстиниана (Codex Justinianus) 530 г. н.э. под словом «paganus» авторы имеют в виду «язычник» в привычном для нас смысле.
Из этого не сложно заключить, что «paganismus» («язычество») происходит от более позднего значения слова «paganus», значения, возникшего уже после Рождества Христова. К примеру, этот термин встречается у Аврелия Августина (II век н.э.). Однако, у одного из величайших римских поэтов Вергилия (I век до н.э.), автора поэмы Энеида, мы, разумеется, не найдем похожего понятия.
Во-первых, «язычники» античности совершенно не нуждались в том, чтобы выдумывать название для своей религии. Во-вторых, едва ли они стали бы применять термин, происходящий от «paganus», поскольку очевидно, что Юпитер, Марс, Венера, Нептун, Вакх и т. д. не были богами одного только мирного населения сельской местности, но также покровительствовали городским торговцам, виноделам, мореплавателям, воинам и прочим слоям римского населения.
Таким же образом обстояло дело со славянами, скандинавами, кельтами и прочими индоевропейцами. Мы не знаем источников, содержащих термин, которым славяне называли свою религию. Едва ли они имели его в обиходе. Средневековые книжники называют славян, не исповедовавших христианский монотеизм, языци или поганые (от того же «paganus»), при этом всегда подчеркивая свое презрение, ненависть и брезгливость к традициям древних славян. Кроме того, в древнерусских текстах магометан часто называли тем же именем — поганые.
В свете всего этого становится ясно, что слово «язычник» означает, прежде всего, нехристианин и никак не отражает сути самой «языческой» религии (в отличие от того же христианства или ислама). Тем не менее, это понятие до сих пор повсеместно используется, в том числе учеными-религиоведами, в силу сложившейся традиции.