Секси-хиты 1970-х. Что может быть сексуального в песне про роликовые коньки?

Реклама
Грандмастер

Неизвестно, как бы сложилась судьба американской фолк-певицы по имени Мелани Сафка, не ошибись она дверью. В буквальном смысле этого слова. Дело в том, что музыкальные лейблы так часто отказывали юной девушке, что она решила попробовать себя в актёрском жанре. Мелани отправилась на кастинг какого-то мюзикла и по ошибке попала в офис звукозаписывающего лейбла «Buddah».

Там она встретила молодого продюсера Питера Шекерика. Видимо, Питеру понравилось всё — и голос девушки, и её песни, и она сама. В итоге он не только стал продюсировать Мелани, но и женился на ней. Интересно, что у обоих были украинские корни (отсюда такие экзотические фамилии). Правда, фамилию «Safka» на пластинках обычно не писали, ограничиваясь одним именем «Melanie».

«Lay Down (Candles in the Rain)» (1970)

Переломным моментом в карьере Мелани стало участие в знаменитом Вудстокском фестивале, после которого никому неизвестная 22-летняя девушка вернулась знаменитой.

Сама она вспоминала, что приехала на Вудсток в сопровождении мамы и очень нервничала. К тому же в день её выступления — 15 августа 1969 года — пошёл проливной дождь. Мелани охрипла, и её отпаивала чаем сама Джоан Баэз — к тому времени уже легенда

Реклама
фолк-музыки. Певица признавалась, что так боялась выступления, что втайне надеялась, что ливень разгонит публику.

Однако всё произошло с точностью до наоборот. Публика не только не разошлась, но и во время выступления Мелани зажгла свечи (говорят, именно тогда возникла традиция зажигать огни на рок-концертах).

Реклама

Море колышущихся огней произвело на девушку такое впечатление, что она сочинила песню «Lay Down (Candles in the Rain)» со словами, призывающими к единству ради мира и счастья.

Мелани:
— Когда я уезжала из Вудстока, у меня в голове [уже] была гимновая часть этой песни. Я видела, как этот склон приближался ко мне в мерцающем свете… Это был невероятный поток человеческой силы, направленный на меня.
Так что поднимите свечи выше,
Потому что если ты этого не сделаешь, мы останемся во тьме ночи.
О, поднимите их снова выше,
Потому что если мы это сделаем, то сможем остаться сухими даже под дождём…

Чтобы отразить на записи ощущение единства большого количества людей, туда пригласили госпел-группу The Edwin Hawkins Singers. Говорят, что

Реклама
Эдвин Хокинс был настолько верующим человеком, что поначалу не хотел, чтобы его коллектив пел песню, где нет упоминания Господа. «Прислушайтесь, ведь Он там есть», — убеждала его Мелани.

В итоге получилось впечатляющее сочетание фолка и госпела. Учитывая хипповские настроения той эпохи, посыл песни точно попал в яблочко, и вышедший в марте 1970 года сингл «Lay Down (Candles in the Rain)» достиг 6-го места в США.

Реклама

«What Have They Done to My Song, Ma» (1970)

Другая известная песня Мелани — «What Have They Done to My Song, Ma» — была уже типичным фолком — с довольно однообразной мелодией, но примечательным текстом. На этот раз певица описала свои негативные впечатления от музыкального бизнеса, где лейблы ради коммерческого успеха искажают авторский замысел, а сами авторы почти не имеют возможностей на это повлиять.

Перевод — Eva Fomina:

…Посмотри, что они сделали с моими мозгами, мам,
Посмотри, что они сделали с моими мозгами,
Да, они вынули их, словно цыплячьи кости,
И они думают, что я наполовину безумна, мам,
Посмотри, что они сделали с моими мозгами.

…Но, может быть, со мной все будет в порядке, мам,

Реклама

Да, вероятно, со мной все будет отлично,
Ведь, если бы люди покупали слезы,
Мы бы однажды разбогатели, мам.
Посмотри, что они сделали с моей песней.

Посмотри, что они сделали с моей песней, мам,
Посмотри, что они сделали с моей песней,
Да, они запихнули ее в пластиковый мешок
И перевернули меня вверх тормашками, мам,
Посмотри, что они сделали с моей песней.

Несмотря на то что «What Have…» вышла на второй стороне сингла (на первой был кавер на песню The ROLLING STONES «Ruby Tuesday»), песня стала очень популярной и попала в репертуар многих исполнителей. Например, в 1970 году на неё записала успешный кавер (№ 14 в США) группа NEW SEEKERS. В 1972 году песню Мелани очень экспрессивно перепел сам Рэй Чарлз, а в 2012-м — Майли Сайрус.

Реклама

Иронично, что песня, направленная против коммерции, сама стала объектом коммерции. В 1970-х она использовалась в рекламе мыла «Спасательный круг» («Посмотри, что они сделали с моим „Спасательным кругом“»), а в 1980-х — в рекламе овсяных хлопьев «Oatmeal Crisp» («Посмотрите, что они сделали с моей овсянкой»).

«Brand New Key» (1971)

Вряд ли Мелани Сафка могла ожидать, что самым успешным и известным хитом в её карьере станет легкомысленная песенка про роликовые коньки.

Написана она была тоже в весьма комичных обстоятельствах — после 27-дневного голодания, которое певица практиковала для внутреннего очищения и «просветления». Но однажды Мелани проезжала мимо «МакДональдса» и неожиданно решила, что «просветления» с неё хватит. В ресторане её окатила волна ароматов, а с ними почему-то нахлынули детские воспоминания о том, как отец учил её кататься на роликах. Когда певица проглотила последний кусок гамбургера, в её голове уже сложилась новая песня под названием «Brand New Key» («Совершенно новый ключ»).

Реклама

Глубиной сие произведение не отличалась. Песня пелась от лица назойливой девушки, которая постоянно катается на роликах возле дома парня — в надежде, что тот обратит на неё внимание.

Я спросила твою маму: дома ли ты?
Она сказала, что «Да, но он не один».
О, иногда я думаю, что ты меня избегаешь…

Мелани считала «Brand New Key» всего лишь «милой глупой песенкой» и отвела ей на альбоме роль некой перебивки между более серьёзными композициями. У певицы и в мыслях не было издавать эту песню на сингле, но тут вмешался муж-продюсер. Он не только настоял на выпуске сингла, но и изрядно поработал над песней — ускорил её темп и добавил бэк-вокал в стиле «ду-воп».

Мелани всегда говорила, что если бы не аранжировка Питера, «Brand New Key» никогда бы не стала

Реклама
музыкальным хитом. Хотя, как по мне, главным «крючком» песни был смешной переход на фальцет в припеве.

Смотреть всё

Сингл вышел в 1971 году и добрался до самой вершины американского хит-парада. Немалую роль в успехе песне сыграли также игривые строчки припева, в которых многие усмотрели завуалированное предложение заняться сексом:

Ну, у меня новая пара роликовых коньков,
У тебя новый ключ.
Я думаю, нам следует собраться вместе и попробовать их, понимаете…

Тут надо сказать, что речь шла о старой модели роликовых коньков (она считалась устаревшей уже к выходу песни). Такие коньки представляли собой отдельное металлическое приспособление, которое крепилось к обуви. Чтобы подогнать его к размеру ступни, и требовался тот самый ключ.

Реклама

Мелани не отрицала, что в песне можно найти сексуальные намёки, хотя и настаивала, что не закладывала в неё сознательно никакого «фрейдистского» подтекста.

Тем не менее за «Brand New Key» продолжал тянуться кокетливый эротический флёр. Например, в фильме «Ночи в стиле буги» (1997), посвящённом порноиндустрии 1970-х годов, эта песня символизирует героиню Хизер Грэм, которая не снимает роликовых коньков даже во время танцев и занятия сексом.

Реклама

Кроме того «Brand New Key» постянно пародировали. Например, в 1975 году ирландский комик Брендан Грейса исполнил кантри-пародию под названием «The Combine Harvester» и строчками:

У меня есть новый зерноуборочный комбайн, и я дам тебе ключ!
Давай же объединимся вместе в полной гармонии,
У меня двадцать акров, и у тебя есть сорок три.
Теперь у меня есть новый зерновой комбайн, и я дам тебе ключ!

А спустя год её перепела группа The Wurzels и возглавила британский топ.

Реклама

Также пишут, что в 1994 году по радио крутили другую пародию, навеянную скандалом вокруг фигуристки Тони Хардинг. Если вы смотрели фильм «Тоня против всех» (2017), то, наверное, знаете, что Тоню обвиняли в том, что она подговорила своего мужа напасть на её соперницу Нэнси Керриган и сломать той ногу. Ну, а текст пародии звучал так:

У меня новая пара фигурных коньков,
У тебя сломано колено;
Они собираются посадить моего бывшего мужа
И выбросить ключ…

Ещё одну пародию исполнила актриса Минни Драйвер — в 2007 году на церемонии вручения премии «Spirit Awards». На этот раз пародия обыгрывала сюжет фильма Гильермо дель Торо «Лабиринт Фавна», который выиграл эту премию:

Я разнесла гигантскую лягушку вдребезги
И получила её золотой ключик…

Реклама