Кто такой Россиньоль?

Реклама
Грандмастер

По-французски слово «le rossignol» означает «соловей». А еще есть во французском воровском жаргоне такое же слово, имеющее значение «отмычка». И это — не совпадение.

Антуан Россиньоль (Antoine Rossignol des Roches; 1600—1682) — известнейший французский мастер криптографии и криптоаналитик. Подбирать «отмычки» к чужим шифрам было его работой. По-видимому, с этой работой Россиньоль справлялся хорошо, чем и заслужил народное признание. Его имя стало нарицательным и пошло гулять по свету.

Реклама

Первый удачный взлом шифра Россиньоль произвел еще молодым человеком. Слово «взлом» в предыдущем предложении не заключено в кавычки, потому что это один из стандартных терминов криптоанализа. Криптоаналитики пытаются взломать шифр, атакуя его с той или с другой стороны. Атака на шифр — тоже вполне легальный термин, которым пользуются криптоаналитики.

Итак, в 1626 году, во время кровавых разборок французских католиков и гугенотов, королевские войска осадили гугенотский город Реальмон в южной Франции. Население города оказывало ожесточенное сопротивление. Католики не менее ожесточенно штурмовали крепостные стены.

В один из дней солдаты короля задержали курьера, пробиравшегося из осажденного города. При курьере нашли письмо — весьма обширную поэму, которую в мирное время легко приняли бы за писания графомана-любителя. Но везти такую бумагу во время войны из осажденного города? В письме наверняка было зашифровано какое-то сообщение!

Реклама

Попытки расшифровать послание оказались безуспешными. И тут таинственное письмо попало в руки молодого дворянина, живущего в соседнем замке, Антуана Россиньоля. Он смог вычленить из тела поэмы те места, которые содержали шифровку. Подобрать ключ к посланию из осажденной крепости оказалось нетрудно. Сообщение было обнадеживающим для католических войск. Гугеноты не имели ресурсов для продолжения обороны.

Чтобы не продолжать штурма, командующий королевскими войсками послал обратно в Реальмон зашифрованную депешу с расшифровкой. Гугеноты поняли, что католики осаду не снимут, и сдались. Победа была достигнута не столько военной силой, сколько умной головой одного человека — Антуана Россиньоля.

Реклама

Потом была осада Ла-Рошели, известная большинству из нас по роману Александра Дюма. Помните, завтрак мушкетеров на бастионе, под огнем? А в это время Антуан Россиньоль занимался делом менее лихим, но более полезным. Он расшифровывал шифры гугенотов, и секреты противника становились известными и королю Людовику XIII, и — самое важное —

Реклама
кардиналу Ришелье.

Именно кардинал Ришелье, узнав об успехах молодого дешифровщика, поставил его во главе отдела шифровки и дешифровки корреспонденции, который назывался скромно и незаметно — «счетной палатой» (Cour des comptes). Кстати, и находился этот отдел, что называется, дверь в дверь с королевскими покоями. То есть и с докладом ходить недалеко, и охрана самая лучшая.

Реклама

По той же причине после смерти Людовика XIII семейство Россиньоля переехало в Версаль, где Антуан Россиньоль, его сын Бонавентур, а затем и его внук возглавляли первую криптографическую службу в Европе.

Уже Антуан Россиньоль понял, что абсолютного шифра быть не может. Все, что придумал один человек, другой человек, при определенных условиях, сможет разгадать. К тому же сложным шифром, как правило, и пользоваться сложно. Поэтому Россиньоль разделял шифры по области применения.

  • Шифры, которыми пользуются военные, можно сделать и попроще. Главная задача, чтобы его не расшифровали за несколько дней. Ведь военные приказы долго не живут.
  • А вот в дипломатической переписке следует применять сложные шифры. Такие, чтобы невозможно было вскрыть в течение многих лет. Ведь секреты дипломатов — они «долгоиграющие».
    Реклама

Главное изобретение отца и сына Россиньолей называли «Великий шифр» и применяли его именно для дипломатической переписки.

Реклама

Многоопытный Россиньоль заранее отказался от простых шифров замены, в которых одни буквы алфавита заменялись на другие буквы алфавита. При замене одной буквы на другую частота встречаемости этой буквы в тексте не изменяется. Поэтому, имея достаточно длинный текст и зная, на каком языке этот текст написан, произвести обратную перестановку знаков достаточно просто. Если кто-то помнит рассказ Эдгара По «Золотой жук»: именно благодаря частотному анализу главный герой разгадывает письмо пирата Кида и, в конце концов, находит клад.

В языках, пользующихся латинской письменностью, используется 26 букв или чуть-чуть побольше. Сложнее было бы разгадать шифр в языке, в котором «букв» гораздо больше. Например, если обозначать различными символами (или числами, что, в общем-то, все равно) пары букв, количество таких символов теоретически должно было бы составлять квадрат числа 26, то есть 676. Такой шифр, конечно, потребует большего времени на его взлом. И, к тому же, криптоаналитику понадобится статистика по частоте встречаемости в данном языке двухбуквенных сочетаний.

Реклама

С другой стороны, и пользоваться таким шифром было сложнее. Вместо 26 букв и отправитель, и получатель должны были знать более полутысячи знаков. Идя по этому пути в сторону усложнения, начав шифровать отдельные слова, можно было легко превратить любой европейский язык в «китайскую грамоту». Пользователям такого шифра было бы уже невозможно держать в голове все знаки, используемые в переписке. Пришлось бы пользоваться специальными шифровальными книгами. А это уже серьезное усложнение. Для дипломата шифровальная книга — дополнительный багаж, а для шпиона — одна из серьезных улик при поимке.

Поэтому отец и сын Россиньоли не стал делать свой шифр еще более великим, ограничившись всего-навсего первым шагом, шифрованием пар букв и некоторых, наиболее важных, слов. И даже такой шифр вскрыть было уже трудно. По крайней мере, после потери «Великого шифра» многие бумаги из французских дипломатических архивов более двухсот лет прочитать было невозможно.

Реклама

В конце XIX века это сделал выдающийся армейский шифровальщик Этьен Базери (Étienne Bazeries; 1846 — 1931). После трех лет работы он смог прочесть дипломатическую переписку XVII века. Тайны и интриги времен Людовика XIV стали доступны современным историкам.

Среди этих тайн была также тайна «человека в железной маске». Человек, которому запрещалось показывать свое лицо, был сначала заключен во французскую крепость Пиньероль, которая находилась в Савойе. В 1698 году его перевели в Париж, в Бастилию.

Реклама

Никто толком не знал, кто же был этот загадочный человек. Строились самые разные гипотезы. Самую увлекательную описал Александр Дюма в романе «Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя». Согласно этой версии, человек в маске был братом-близнецом Людовика XIV, которого заточили в тюрьму, чтобы избежать любых разногласий в споре о престолонаследии.

Реклама

Эта теория красива и романтична. Поэтому она наиболее известна даже сейчас. Хотя благодаря трудам Этьена Базери уже давно стало известно и имя узника, и история его заточения.

  • Судя по письмам, которые расшифровал Этьен Базери, это был Вивьен де Булон, проявивший трусость и отступивший, потеряв много снаряжения и оставив раненных. Из писем короля следует, что он тоже расценил поступок де Булона как исключительную трусость. Заключение в крепости с разрешением прогуливаться днем по крепостной стене в маске было наказанием за это.

Что же касается Россиньоля, то набрав эту фамилию в поисковике, в первую очередь сталкиваешься с продукцией компании Skis Rossignol S.A., которая производит горные и обычные лыжи, лыжные ботинки и прочее оборудование для зимнего спорта. Компания эта основана в 1907 году Абелем Россиньолем, всего-навсего однофамильцем великого криптоаналитика.

Реклама

А для того, чтобы увидеть портрет того самого Россиньоля в величественном парике, которые модно было носить в XVII веке при короле-Солнце, надо ввести не только фамилию, но и имя — Антуан Россиньоль.

Так проходит мирская слава!

Реклама